الحب والجمجمة

شارل بودلير (1821-1867)
ترجمة: يوسف خليل السباعي

الحب جالس على الجمجمة
البشرية،
وهذا العرش المدنس
بضحك وقح،
وبسعادة ضربات فقاعات الجولة
تطفو في الهواء،
تصل إلى العوالم
في قلب الأثير.
الكرة مرنة ونيرة
تأخذ دفعة كبيرة،
تنفجر روحها الرقيقة وتنتهي،
مثل الحلم الذهبي.
وإني لأسمع الجمجمة تتوسل وتتأوه
في كل فقاعة:
-هذه اللعبة شرسة ومضحكة،
متى ستنتهي؟
حسنًا ما هي شفاهك القاسية
منتشرة في الهواء،
الوحش القاتل، إنه ذهني،
دمي ولحمى!

Loading...